有些人有佛性,人人都有佛性,石头也有佛性

先说说第一个疑问,第二个疑问稍微往后放放。 慧能所说的,人人都有佛性,也就是人人都有成佛的可能,虽然在结果上并不见人人都成了佛,但至少在机会上大家是平等的。这个观点放在现在,纯属老生常谈,一点儿都不新...
阅读全文

神秀的镜子和慧能的垃圾桶

“心念不为外物所染,这就叫作无念。”——染(污染)与净(干净),这是禅宗的一对矛盾主旋律。简要来讲,慧能的禅法是做减法,神秀的禅法是做加法。所谓加法,是说修行者应该努力努力再努力,大搞题海战术,悬梁刺...
阅读全文

恩培多克勒:用生命拥抱自己的思想

一生充满传奇色彩的预言家 恩培多克勒(约公元前495-前435)出生在意大利西西里阿克拉噶斯一个颇有名望的家庭。年轻时的恩培多克勒,曾经毫不犹豫地投身于政治。当年,他在家乡策动了一场推翻暴君的斗争,那...
阅读全文

外交辞令式回答的实质

有人说,外交辞令回答还不简单?不就是像电视上有些单位发言人、有些国家外交官那样,来一句“无可奉告”吗? 如果真是那样,人人都可以代表单位或部门出去协商、谈判、交涉工作了。“无论奉告”只能说是最初级的外...
阅读全文
什么时候需要外交辞令:外交辞令场景三要素 诡辩论

什么时候需要外交辞令:外交辞令场景三要素

运用外交辞令的场合有三个典型特征,如图8-1所示。 图8-1 外交辞令场景三要素 ◆外部性是用外交辞令的前提 外部性指问答发生在各种不同“单位”之间。大到不同国家,中到不同企业,小到不同部门、不同团队...
阅读全文

外交辞令是什么意思?外交辞令的真相?

外交辞令不只是外交 生活引例:什么时候发年终奖 日常工作中,人们说某人爱讲外交辞令,通常是带有批评倾向的,指当事人用词花哨,但却没有实质性地回答问题。 一个年轻员工盘算着买一件贵重商品,手头现金比较紧...
阅读全文

西方逻辑的早期翻译家:王国维和《辨学》

王国维(1877—1927),曾任京师图书馆编译、名词馆协修,期间翻译了英国逻辑学家耶方斯的另一本逻辑著作——《逻辑基础教程》,1908年出版。 有中国逻辑史专家评论说:“原书1870年在伦敦出版。全...
阅读全文

西方逻辑的早期翻译家:严复和《穆勒名学》

清朝末年,出现了西方逻辑对我国的再次输入。当时已经出现了多本西方逻辑的译本,如《名学类通》、《思想学揭要》、《名理学》等。其中最重要的是英国逻辑学家耶方斯(W. S. Jevons, 1835—188...
阅读全文